La primera edición de Seta, titulo original del libro, fue en Mayo de 1997.Su autor es Alessandro Baricco , seda es escrita en italiano y traducida a dieciste idiomas , en España Seda ha sueperado las 40 ediciones y fue traducida por Carlos Gumpert y Xavier González, publicada por la editorial anagrama .
MI impresion general de esta historia es que es a veces aburrida cuando empeiza a contarte los viajes pero en otros momentos muy intensa y te hace meterte de verdad en el libro. En general me a gustado.
Los personajes principales de esta hsitoria son:Hervé Joncour , al que consideramso el protagonita porque la hsitoria gira entorno a él , su mujer Helene siemrpe amria a su esposo era una mujer siemrpe alegre y nunca preguntaba , pero un dia antes de que joncour se fuera de viaje le hizo prometer que vovleria.Otro de lso eprsonajes principales es Hara kei , el todopoderoso hombre controlador de todas las exportaciones a japón , otro personaje es la mujer con cara de niña que vio joncour porprmera vez al lado de Hara Kei, esta mujer transtoco su paz , su interior y le hizo reflexionar.Tambien esta Madame Blanche que era conocidaen la región por conocer el idioma Japonés y le tradujo a Joncour la carta en japonés.
Seda es una historia de amor y a la vez un libro de viajes que se utilizan como sensacion de distancia de su pueblo, Lavilledieu.
La base de esta historia es la compra y venta de gusanos de seda porque el pueblo de Hervé Joncour , protagonsita de esta historia, vive de eso , de la seda, y este en viaja para conseguir los gusanos de seda porque en su peublo hay una amenaza de plaga que acabaria con los huevos de los gusanos , entonces este se va a una isla famosa por la calidad de su seda de japón para conseguir unos preciados huevos.
Podramso decir que lo principal de esta novela son estos viajes en busca de los huevos para conseguir seda pero no es asi , lo principal de este libro es un sentimiento al que nose sabe muy bien si llamarle amor.Asique el tema principal seria e amor y el secundario los viajes paraconseguir la seda.
El lenguaje de esta historia esta hecho para que en cada palabra el elctor se meta ams dentro de la lectura.Se utilizan frases cortas pero que aportan exactamnte la informacion necesaria. El ritmo es sereno aunque en ocasiones cambia para aumentar la inmovilidad.tiene mucha fluidez ala hora de leer y explica las ideas con bastante claridad.
La novela hasta que joncour comienza el viaje es bastante lenta pero leugo ya deja de serlo y describe als cosas muy bien y no falta infromacion , los personajes estan bien descritos y te haces uan idea de como son cada un de ellos y a estructura sigue un orden que es facil de seguir.
El arquetipo de esta historia seria la busqueda a traves de los viajes.
Ana Santolaria Gil
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario